By Sian Shin
Earlier this year, Mme Mofazali’s French Literature 12 class embarked on the fabulous journey of exploring the fables of Jean de La Fontaine.
Jean de La Fontaine was a famous 17th century French fabulist who wrote twelve books of fables – short stories with animals as characters that convey a moral. His artistic style is known for its seemingly simple verses that contain profound insights into human nature.
The animals that La Fontaine uses in his fables have been chosen very carefully in order to effectively portray human characteristics. By having animals represent people, La Fontaine was able to comment critically on human behavior and on the society in which he lived, and not be arrested for defamation or treason.
After a few months of exploring a variety of the fables of La Fontaine, we had a chance to conjure up our inner poet to write our own fables following La Fontaine’s style and format.
Olivia Armstrong’s fable “Le Chien et le Renard” (The Dog and the Fox) is about a dog who, in the midst of a brutally cold winter, finally finds a piece of meat. However, the dog sees the fox take the piece of meat into his mouth and the dog backs away. To the dog’s surprise, the fox invites him over to share the piece of meat. The moral of this fable is essentially that sharing is caring.
Tianna Lopes’s fable “Le Dauphin” (The Dolphin) is about a dolphin who looks for some fish to eat for dinner. He spots a school of fish and he thinks to himself, “If I eat them right now I don’t have to go hunting until the morning”. He sees the small Caribbean fish – a type of fish that his mother warned him was harmful. But the dolphin didn’t want to go through the trouble of chasing more fish later on, so he chose to eat the entire school of fish. As a result, the dolphin ended up sick. The moral of this fable is that quality is more important than quantity.
Sian Shin’s fable “Le Caméléon” (The Chameleon) is about a chameleon who is unhappy with his natural brown scales and yellow stripes. When other creatures in the forest – such as the oak tree, the rock, and the leaf – claim that the chameleon should be more like them, the chameleon changes his colors accordingly to become like the other creatures. This unfortunately leads to the chameleon’s death: a hawk swallows him when he is camouflaged on a leaf. The moral of this fable is to stay true to your colors and be happy with who you are.
Meghan Garland’s fable “L’Ours et L’Écureuil” (The Bear and the Squirrel) is about a bear who is lazy and a squirrel who is hardworking. While the squirrel collects nuts to prepare for the winter, the bear simply procrastinates and keeps his lazy habits. When the harsh winter finally arrives, the squirrel is cozy and prepared with his storage of nuts, while the bear is unprepared when the plants have frozen over. In his misery, his stomach grumbles. The moral of this fable is to not be lazy.
Hope you enjoy these fabulous fables created by our own neo-Fontaine fabulists!
Earlier this year, Mme Mofazali’s French Literature 12 class embarked on the fabulous journey of exploring the fables of Jean de La Fontaine.
Jean de La Fontaine was a famous 17th century French fabulist who wrote twelve books of fables – short stories with animals as characters that convey a moral. His artistic style is known for its seemingly simple verses that contain profound insights into human nature.
The animals that La Fontaine uses in his fables have been chosen very carefully in order to effectively portray human characteristics. By having animals represent people, La Fontaine was able to comment critically on human behavior and on the society in which he lived, and not be arrested for defamation or treason.
After a few months of exploring a variety of the fables of La Fontaine, we had a chance to conjure up our inner poet to write our own fables following La Fontaine’s style and format.
Olivia Armstrong’s fable “Le Chien et le Renard” (The Dog and the Fox) is about a dog who, in the midst of a brutally cold winter, finally finds a piece of meat. However, the dog sees the fox take the piece of meat into his mouth and the dog backs away. To the dog’s surprise, the fox invites him over to share the piece of meat. The moral of this fable is essentially that sharing is caring.
Tianna Lopes’s fable “Le Dauphin” (The Dolphin) is about a dolphin who looks for some fish to eat for dinner. He spots a school of fish and he thinks to himself, “If I eat them right now I don’t have to go hunting until the morning”. He sees the small Caribbean fish – a type of fish that his mother warned him was harmful. But the dolphin didn’t want to go through the trouble of chasing more fish later on, so he chose to eat the entire school of fish. As a result, the dolphin ended up sick. The moral of this fable is that quality is more important than quantity.
Sian Shin’s fable “Le Caméléon” (The Chameleon) is about a chameleon who is unhappy with his natural brown scales and yellow stripes. When other creatures in the forest – such as the oak tree, the rock, and the leaf – claim that the chameleon should be more like them, the chameleon changes his colors accordingly to become like the other creatures. This unfortunately leads to the chameleon’s death: a hawk swallows him when he is camouflaged on a leaf. The moral of this fable is to stay true to your colors and be happy with who you are.
Meghan Garland’s fable “L’Ours et L’Écureuil” (The Bear and the Squirrel) is about a bear who is lazy and a squirrel who is hardworking. While the squirrel collects nuts to prepare for the winter, the bear simply procrastinates and keeps his lazy habits. When the harsh winter finally arrives, the squirrel is cozy and prepared with his storage of nuts, while the bear is unprepared when the plants have frozen over. In his misery, his stomach grumbles. The moral of this fable is to not be lazy.
Hope you enjoy these fabulous fables created by our own neo-Fontaine fabulists!
L’Ours et l’Ecureuil
Par Meghan Garland L’Ours se réveille tout paresseux, sans soucis, Il passe la tête par sa caverne ici, Pour regarder le beau printemps ensoleillé. Les fleurs en floraison qui étaient enfermées. Un Ecureuil collectait les noix, Et cachait des glands pour la bise. Il avertit l’Ours avec sa petite voix -Sois bien préparé pour l’hiver, je te l’avise! -J’ai plein de temps pour préparer, Il y a trop de choses, pour moi à manger. Dit l’Ours à l’Ecureuil préoccupé. L’Ours est revenu à sa grotte pour sommeiller. Il a dormi pendant un bon moment, Il a pris conscience d’un grand changement. Une couche de neige couvrait la terre, Les plantes glacées; l’Ours regarde ce mystère. L’Ecureuil se couchait dans un trou, Avec tous ses noix stockés dessous. L’Ours n'était pas prêt pour l’hiver, Son estomac a grommelé avec misère. |
Le Chien et le Renard
Par Olivia Armstrong Un beau jour au mois de décembre Le Chien décide de sortir pour explorer Il cherche une pièce de gingembre Ou quelque chose d’autre à mâcher Il vagabonde et il erre Quand tout à coup Il voit un morceau de viande super Cachée par le bambou Il s’approche du morceau le plus parfait dans Le monde, son désir évident Mais il s'arrête quand il voit un corps roux Là devant ses yeux, Le Renard sort de son trou Le Renard prend la pièce dans ses mâchoires, Tournant son regard vers Le Chien, plissant ses yeux “Pardon Sire, c’est à toi, je pars, adieu!” puis Il tourne son dos et abandonne tout espoir. “Au contraire mon ami! Viens approche-toi! C’est pour tout le monde! Pas seulement moi” Le Chien marche plus près de l’animal généreux Et partage le morceau de viande fibreux. |
Le Caméléon
Par Sian Shin Un Caméléon avec des écailles brunes Et des rayures jaunes, Se perche sur un bras maigre D’un arbre. Il est connu comme le Proteus de changer De pigment Mais il n’aimait pas son extérieur inhérent. Que l’a fait se démarquer. Il se sent toujours seul Toujours unique en son genre comme un nul. Un jour, le Caméléon a entendu le Chêne qui a envoyé sa voix Par le vent d’été qui l’a portée comme un envoi. - Oh petit Caméléon, viens ici ! Je suis grand et puissant, donc tu devrais devenir comme moi. Le Caméléon a sauté Et sur le Chêne, il a enfoncé Comme un aimant plat. Immédiatement, sa peau s'est transformée en chocolat. Puis il a entendu une voix qui flottait de la Roche Près de la berge proche. Elle a dit, « Je suis robuste et durable. Tu devrais devenir comme moi pour être aimable ». Alors, le Caméléon est parti tout proche De la Roche. Dans un moment très vite, Sa peau s’est transformée en graphite. « Oh petit Caméléon », a crié la Feuille qui, près de la roche, se balançait. « Je suis flexible et facile à vivre », elle commençait. « Tu devrais devenir comme moi ». Alors, le Caméléon a sauté et a atterri sur la Feuille. Sa peau s'est transformée en olive en un clin d’œil. Mais le Caméléon ne savait pas Qu’il y avait le Faucon, loin il n’est pas. Le Faucon voit la Feuille fraîche qui brille au soleil, Sans remarquer le Caméléon – inconscient qu’il est dans son propre cercueil – Et plonge pour la plante avec éveil. D’une seule bouchée, Le Caméléon est tombé Aux Enfers de l’estomac du Faucon rassasié. Si seulement le Caméléon n’avait pas changé ses couleurs, Il pourrait encore se percher sur sa branche sans douleur Avec ses écailles brunes et ses rayures jaunes. |
Le Dauphin
Par Tianna Lopes Un jour dans la mer grande et profonde Reste seul, un Dauphin qui a perdu sa famille, Quelque part dans le monde. Pas loin, les Poissons nagent avec la toxémie. Le Dauphin gris cherche longtemps, des poissons à manger pour le dîner Il a vu une école de grands poissons rougeoyant <Si je mange maintenant je ne devrais pas chasser jusqu’au matin> Il a vu le petit poisson caribéen, Une leçon que toutes les mères enseignent, Que les poissons rouges sont un vrai teigne. Mais le Dauphin n’aime pas la chasse Donc, il a choisi de manger toute l'école de poissons Tout à coup, son visage A rougi; le petit poisson Caribéen a nagé devant lui Et lui a dit: -Ce n’est pas la quantité Mais plutôt la qualité. |